Celní podmínky DSV Air & Sea s.r.o. Logistická 100 273 51 Pavlov IČO: 25708767 Zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. C 63130 I. Použití a změny celních podmínek 1. Tyto celní podmínky (dále jen „ CP “) stanoví práva a povinnosti smluvních stran ve smluvních vztazích vyplývajících ze zajišťování (obstarávání) Celních služeb, v nichž DSV Air & Sea s.r.o. (v CP jen „ komisionář “) figuruje jako zasílatel. Tyto CP stanoví podmínky poskytování Celních služeb poskytovaných zasílatelem na základě smlouvy zasilatelské jako další úkony s přepravou související v případě, kdy na základě čl. 1 odst. 2) a odst. 7) a čl. 9 zasílatelských podmínek zasílatele ze dne 01.10.2022 (dále jen „ ZP “) bylo dohodnuto také poskytn utí Celních služeb, aniž by byla současně ve smyslu čl. 9 ZP mezi komitentem a komisionářem uzavřena Komisionářská smlouva. Pojmy používané s počátečním velkým písmenem v ZP i CP mají v CP stejný význam jako v ZP, ledaže je v CP pro potřebu CP obsažena jej ich odchylná definice. Tyto CP jsou závazné a jsou nedílnou součástí každé jednotlivé zasilatelské smlouvy, případně jiné smlouvy o poskytování logistických služeb, uzavřené mezi zasílatelem a druhou smluvní stranou jako příkazcem (v CP jen „ komitent “; komisionář a komitent společně také „ strany “) v případě, kdy součástí takovéto smlouvy je i poskytování Celních služeb komisionářem komitentovi, bez uzavření Komisionářské smlouvy mezi nimi. V případě rozporu či pochybností o obsahu práv či povinností stran z důvodu kolize jejich úpravy ve smlouvě, v CP a ZP má přednost úprava obsažená ve smlouvě, dále úprava v CP a až poté úprava v ZP. Podmínky uvedené druhou smluvní stranou na jejím vlastním objednacím formuláři nebo na jiném podobném dokumentu, nejsou pro p rávní vztah založený s komisionářem, který se řídí těmito CP, použitelné a komisionář jimi není vázán. Předmětem smlouvy bude vždy obstarání přepravy zásilky – Celní služby nejsou samostatně poskytovány bez služby obstarání přepravy zásilek, ve vztahu k ni mž jsou poskytovány Celní služby. 2. Nebude- li komisionář trvat na přísném dodržování kteréhokoliv z ustanovení těchto CP, nelze takové jednání považovat za zřeknutí se jejich uplatňování ani za vzdání se práva na pozdější vymáhání plnění povinností těmito CP stanovenými. 3. V případě neplatnosti, neúčinnosti nebo nevynutitelnosti některých ustanovení těchto CP se k takovým ustanovením nepřihlíží. Neplatnost, neúčinnost nebo nevynutitelnost některého ustanovení nemá vliv na platnost, účinnost a vynutitelnost o statních ustanovení CP. 4. CP mohou být předmětem změn provedených jednostranně komisionářem. Takto jednostranně změněné CP se stávají účinnými a závaznými pro obě smluvní strany 5. (pátým) pracovním dnem následujícím po okamžiku jejich oznámení druhé smluvní straně, není - li v totožné lhůtě komisionáři doručeno oznámení o nepřijetí těchto nových CP druhou smluvní stranou. Změna CP bude druhé smluvní straně oznámena následujícím způsobem: doporučeným dopisem na adresu sídla, místa podnikání nebo bydliště druhé smluvní strany nebo e-mailem na e-mailovou adresu poskytnutou druhou smluvní stranou. V případě, že druhá smluvní strana nebude se změnou CP souhlasit je oprávněna změnu ve výše uvedené lhůtě odmítnout a od uzavřené smlouvy v části týkající se Celních služeb v téže lhůtě odstoupit. Komisionář je oprávněn měnit všechna ujednání těchto CP. 5. Na CP a na smlouvu ve smyslu odst. 1. tohoto článku CP se použijí Všeobecné zasilatelské podmínky Svazu spedice a Logistiky ČR (dále jen „VZP SSL“ ). V případě rozporů mezi zněním VZP SSL, ZP a CP má přednost odchylné znění v CP, případně v ZP (není-li daná odchylná úprava již obsažena v CP). 6. Postup objednávání Celních služeb a uzavření smlouvy se řídí úpravou obsaženou v ust. čl. 1 odst. 7) ZP , čl. 1 odst. 2) ZP a d ále čl. II. odst. 1. CP.
Download PDF file
Cookie policy