5.2.2. 5.3 5.3.1 5.3.2 5.3.3 5.4 5.4.1 5.5 5.5.1 5.6 5.6.1 5.7 5.7.1 5.7.2 5.7.3 5.8 5.8.1 5.8.2 5.8.3 5.8.4 5.8.5 5.8.6 6. 6.1 6.2 La persona que actúe en nombre del Cliente ha cumplido, y cumplirá plenamente, todas las normas y requisitos legales y reglamentarios aplicables relativos a las Mercancías Peligrosas, incluyendo, entre otros, la obtención y/o el mantenimiento de todas las licencias y/o permisos necesarios. Si el Cliente incumple la Cláusula 5.2.1: a) el Cliente será responsable de todas las pérdidas o daños causados por o en relación con las Mercancías Peligrosas, cualquiera que sea su origen; b) el Cliente defenderá, indemnizará y mantendrá indemne a DSV frente a todas las sanciones, reclamaciones, daños y perjuicios, costos y gastos de cualquier tipo que surjan en relación con ello; y c) DSV (o cualquier otra persona bajo cuya custodia se encuentren las Mercancías Peligrosas en el momento de que se trate) podrá, a su entera discreción, destruir las Mercancías Peligrosas o tratarlas de otro modo. A los efectos de este subapartado, no es necesario notificar a ninguna persona la intención de destruir o tratar de otro modo la Mercancía Peligrosa. Otras mercancías con requisitos especiales Salvo acuerdo por escrito, el Cliente no entregará a DSV, ni hará que DSV transporte, almacene, trate o manipule Mercancía que requiera medidas especiales en relación con su transporte, almacenamiento y/o manipulación (incluyendo, a título meramente enunciativo y no limitativo, Mercancía que requiera control de temperatura o humedad, Mercancía que requiera medidas especiales de seguridad, o Mercancía fuera de calibre) sin notificar previamente por escrito su naturaleza e Instrucciones completas sobre las medidas especiales requeridas; el coste de las cuales correrá a cargo del Cliente. En el caso de un Contenedor a temperatura controlada rellenado por el Cliente o en su nombre, el Cliente se compromete además a que: a) el Contenedor ha sido preenfriado o precalentado adecuadamente, según proceda; b) la Mercancía ha sido debidamente preenfriada o precalentada y correctamente introducida en el Contenedor; y c) el Cliente ha ajustado correctamente los controles termostáticos del Contenedor. Si no se cumplen los requisitos de las cláusulas 5.3.1 y 5.3.2, DSV no será responsable de ninguna pérdida o daño a la Mercancía causados por dicho incumplimiento y el Cliente defenderá, indemnizará y mantendrá indemne a DSV frente a todas las sanciones, reclamaciones, daños, costos y gastos que surjan en relación con ello Declaraciones A menos que se acuerde por escrito, DSV no estará obligado a realizar ninguna declaración a los efectos de cualquier ley, convención o contrato en cuanto a la naturaleza o el valor de cualquier Mercancía o en cuanto a cualquier interés especial en la entrega, ni a realizar ninguna declaración en cuanto a los requisitos específicos de estiba de cualquier Mercancía. Pago contra reembolso/contra entrega de documentos A menos que se acuerde por escrito, DSV no se compromete a entregar o liberar la mercancía contra pago o contra entrega de un documento determinado. En caso de que DSV acepte entregar o liberar Mercancías contra pago o contra entrega de un documento concreto, DSV será responsable únicamente por el ejercicio de una diligencia y cuidado razonables. La responsabilidad de DSV, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 11, se limitará, en caso de falta de diligencia y cuidado razonables en la entrega y/o despacho de la mercancía a título oneroso o contra entrega de un documento determinado, a un máximo absoluto del valor de factura de la mercancía en el momento en que DSV haya recibido la mercancía bajo su custodia. Garantía de tiempo A menos que se acuerde expresamente por escrito que los Productos saldrán/se recogerán o llegarán/se entregarán en una fecha u hora determinadas, DSV no aceptará responsabilidad alguna por las fechas u horas de salida/recogida o llegada/entrega de los Productos. Las ETA (Hora estimada de llegada), ETD (Hora estimada de salida) o cualesquiera otras horas/fechas estimadas o indicativas similares no se interpretarán como una garantía de tiempo por parte de DSV. Despacho de aduana Los Servicios Aduaneros estarán sujetos a que el Cliente formalice por separado un poder notarial o una autorización similar legalmente vinculante que otorgue a DSV (y/o a sus empleados, subcontratistas o agentes) el derecho a representar y actuar en nombre del Cliente de conformidad con la normativa local aplicable en el país/los países en los que se vayan a prestar los Servicios Aduaneros. DSV sólo prestará los Servicios Aduaneros en calidad de Representante Directo, salvo que se acuerde expresamente otra cosa por escrito o que así lo exija la legislación aplicable. En la medida en que DSV actúe como Representante Indirecto del Cliente, DSV tendrá derecho a condicionar su actuación a la prestación por parte del Cliente a DSV de una garantía adecuada frente a cualquier responsabilidad potencial de DSV por cualesquiera derechos de aduana, impuestos especiales, impuestos, multas sanciones y/o intereses debidos en relación con la importación y/o exportación de Mercancías, tales como garantía bancaria o garantía de la sociedad matriz. DSV podrá suspender en cualquier momento cualquier Servicio de Aduanas si DSV, a su absoluta discreción, considera que la garantía proporcionada es inadecuada. El Cliente acepta que será responsable en última instancia del pago de todos los derechos de aduana, impuestos especiales, impuestos, multas, sanciones y/o intereses adeudados en relación con la importación y/o exportación de los Productos e indemnizará y mantendrá indemne a DSV frente a cualquier responsabilidad (individual y/o solidaria) por los mismos en que DSV o cualquier Persona que actúe en nombre de DSV pueda incurrir, así como frente a cualesquiera costes o gastos (incluidos honorarios y costos legales razonables) asociados a la defensa frente a dicha responsabilidad. Controles de exportación El Cliente se asegurará de que las Mercancías se exporten o importen legalmente hacia o desde el origen o destino, y cualquier país de tránsito, instruido o acordado por el Cliente, con respecto a la legislación de control de exportaciones aplicable. Además, el Cliente realizará todas las comprobaciones necesarias de las partes comerciales implicadas y se asegurará de que la Mercancía y/o cualquiera de las partes implicadas en el comercio no están sujetas a restricciones, embargos u otras limitaciones legales. Es obligación del Cliente obtener y facilitar a DSV todas las licencias necesarias de importación, exportación, tránsito y/o (re)transferencia relacionadas con la Mercancía. DSV podrá, sin incurrir en responsabilidad alguna, negarse a prestar los Servicios por cuestiones de control de exportaciones si DSV considera razonablemente que (i) el origen, destino o país de tránsito es un país restringido o embargado, (ii) la Mercancía es una mercancía restringida; (iii) cualquiera de las partes implicadas en el comercio es una parte negada o excluida; o (iv) las licencias obtenidas y/o facilitadas por el Cliente son incorrectas, faltantes o incompletas. DSV cumplirá todas las leyes y licencias aplicables en relación con los controles de exportación cuando preste Servicios que puedan implicar a países restringidos o embargados, mercancías restringidas o embargadas o partes negadas. El Cliente indemnizará a DSV por todos los costos, cargos, multas, sanciones y honorarios legales derivados de o en relación con los Servicios debidos a negligencia, dolo o incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones en virtud de la presente Cláusula 5.8. DSV no será responsable de los retrasos causados por las inspecciones realizadas por o en nombre de DSV o cualquier Autoridad con el objetivo de investigar posibles violaciones de las normas de control de las exportaciones. Subcontratistas DSV tendrá derecho a subcontratar/encargar a empleados, subcontratistas y/o agentes la prestación de cualquier parte de los Servicios en su nombre en cualquier momento. El Cliente se compromete a no presentar ninguna reclamación contra ningún empleado, subcontratista o agente de DSV que imponga o intente imponer a cualquiera de ellos responsabilidad alguna en relación Versión 0.14 – Septiembre 2024 con la prestación de los Servicios y/o la Mercancía. Si, a pesar de ello, se produjera alguna reclamación de este tipo, el Cliente se compromete a indemnizar a DSV por todas las consecuencias derivadas de la misma. 6.3 Sin perjuicio de lo dispuesto en la cláusula 6.2, todo empleado, subcontratista o agente de DSV se beneficiará de todas las disposiciones de las presentes Condiciones como si tales disposiciones redundaran expresamente en su beneficio. Al celebrar el Contrato, DSV, en la medida de dichas disposiciones, lo hace no sólo en su nombre, sino como agente y fiduciario de dichos empleados, subcontratistas y agentes. 6.4 Sin perjuicio de la generalidad de la presente Cláusula 6, la indemnización a que se refiere la Cláusula 6.2, cubrirá todas las reclamaciones, costos y demandas derivadas o relacionadas con la negligencia o dolo de DSV, sus empleados, subcontratistas y agentes. 7. Pago y condiciones de pago 7.1 El Cliente pagará los Precios, así como los recargos aplicables incurridos (p.ej. combustible, ajuste de combustible, pico, guerra, piratería), como remuneración por los Servicios. DSV tendrá además derecho a cobrar al Cliente un factor de ajuste monetario (CAF) del 5% del importe total facturado. 7.2 Además, el Cliente reconoce y acepta pagar los costos de cualquier derecho de emisión de carbono asociado a los vuelos que formen parte de los Servicios, en caso de que dichos derechos de emisión sean necesarios para su presentación en virtud del Sistema de Reducción y Compensación de Emisiones de Carbono para la Aviación Internacional (CORSIA) de la ICAO, el Sistema de Comercio de Emisiones (ETS) de la Unión Europea o cualquier otro sistema impuesto por el gobierno de medidas basadas en el mercado, incluidas las multas, diseñadas para reducir o controlar el carbono de las aeronaves y/o el ruido de las aeronaves. 7.3 Salvo pacto en contrario, los Precios tendrán una validez máxima de 3 (tres) meses desde su entrada en vigor. En cualquier momento posterior a la expiración de la validez de cualquiera de los Precios, DSV podrá revisarlos y notificar al Cliente cualquier modificación de estos, que entrará en vigor inmediatamente después de dicha notificación. 7.4 DSV tendrá además derecho a incrementar los Precios en cualquier momento mediante notificación al Cliente debido a aumentos significativos de los costos que escapen a su control razonable, incluyendo específicamente, pero sin limitarse a ello, impuestos y gravámenes gubernamentales, combustible, pago de casetas, convenios colectivos de trabajadores, etc. 7.5 Los Precios y/o recargos no incluyen el IVA, los derechos de aduana y otros impuestos gubernamentales relacionados con las Mercancías. Estos costos, derechos e impuestos serán responsabilidad exclusiva del Cliente. 7.6 En caso de que DSV efectúe por cuenta del Cliente desembolsos y/o gastos relacionados con el presente contrato en concepto de IVA, tasas, impuestos o cualesquiera otras cargas, incluidos, a título meramente enunciativo y no limitativo, derechos de aduana y/o impuestos especiales, dichos desembolsos y/o gastos deberán ser pagados por el Cliente inmediatamente a requerimiento de DSV. 7.7 DSV podrá facturar al Cliente costos adicionales directos o indirectos, tales como, a título meramente enunciativo y no limitativo, tiempo de espera, sobrestadía y detención, almacenamiento adicional o imprevisto o redirección de la manipulación de la mercancía durante el tránsito o intentos fallidos de recolección o entrega de la Mercancía no imputables a DSV. 7.8 En caso de que DSV reciba instrucciones de cobrar fletes, derechos, tasas u otros gastos de cualquier Persona distinta del Cliente, el Cliente seguirá siendo responsable de estos importes; y deberá pagar estos importes a DSV a requerimiento cuando estos importes hayan vencido y no hayan sido pagados por dicha otra Persona. 7.9 Salvo pacto en contrario, el Cliente deberá pagar el importe facturado a los 30 (treinta) días de la fecha de emisión de la factura por parte de DSV, sin deducción o aplazamiento alguno por razón de cualquier reclamación, reconvención o compensación. 7.10 DSV cobrará intereses en caso de retraso en el pago. Los intereses se cobrarán desde la fecha de vencimiento de la factura vencida hasta el pago íntegro de la misma. En caso de no existir legislación aplicable en materia de intereses de demora, DSV podrá cobrar un 1.5% (uno punto cinco por ciento) por mes comenzado a partir de la fecha de vencimiento de la factura vencida. DSV podrá además cobrar al Cliente una comisión de reclamación de EUR 10.00 por un máximo de tres recordatorios de pago en caso de impago. Los cargos por intereses y gastos de reclamación serán conformes a la legislación aplicable. Además, si el Cliente realiza pagos atrasados en 2 (dos) o más ocasiones continuadas, DSV tendrá derecho a cobrar una indemnización fija del 6 % (seis por ciento) de los importes adeudados en virtud de estas 2 (dos) o más facturas de pago retrasado del Cliente en concepto de gastos de administración y otros gastos derivados del impago puntual. 7.11 DSV y/o sus filiales se reservan el derecho a suscribir en cualquier momento un seguro de deudores sobre el Cliente y/o sus filiales que cubra cualquier cantidad que pudiera llegar a ser adeudada por el Cliente y/o sus Afiliadas a DSV en relación con el Contrato y/o los Servicios. 8. Embargo preventivo 8.1 Salvo pacto en contrario, DSV tendrá un derecho de retención y gravamen general sobre todos los Productos en posesión o control de DSV y cualquier documento relacionado con los mismos, por todas las sumas adeudadas en cualquier momento por el Cliente y/o Propietario por cualquier concepto. En caso de pérdida o destrucción de la mercancía, DSV gozará de derechos similares en relación con las indemnizaciones a pagar por compañías de seguros, transportistas u otros terceros. El Cliente no podrá pignorar derechos de fianza, gravamen o cualquier otro tipo de garantía relacionada con dicha Mercancía a un tercero sin el previo consentimiento por escrito de DSV. 8.2 En caso de impago de cualquier suma adeudada a DSV por el Cliente o el Propietario, DSV, previa notificación por escrito al Cliente con una anticipación razonable, tendrá derecho (sin responsabilidad para con el Cliente y el Propietario) a vender o enajenar dichos Bienes o documentos mediante subasta pública o tratado privado por cuenta y riesgo del Cliente y del Propietario y a aplicar el producto de dicha venta o enajenación al pago de las sumas adeudadas, incluidos los gastos incurridos en relación con el ejercicio por DSV de sus derechos en virtud de la presente cláusula. El Cliente reconoce y confirma que dicha enajenación o venta no constituirá una infracción de ningún derecho de propiedad intelectual o marca registrada, y el Cliente garantiza que no demandará ni reclamará de ningún otro modo a DSV, o al comprador de los Productos, por infracción de ningún derecho de propiedad intelectual, marca registrada o por cualquier otra reclamación o pérdida debida a la enajenación o venta de los Productos por parte de DSV. 9. Seguros 9.1 DSV suscribirá seguros de responsabilidad civil, según lo exija la ley o sea práctica habitual en la actividad comercial o empresarial de DSV. 9.2 Salvo acuerdo expreso por escrito, DSV no suscribirá un Seguro de Carga sobre la Mercancía transportada, manipulada o almacenada. Dado que la responsabilidad de DSV está limitada de acuerdo con la sección 11 de estas Condiciones, DSV anima al Cliente a contratar un Seguro de Carga que cubra la Mercancía durante su transporte, manipulación y almacenamiento. 10. Indemnizaciones generales 10.1 Sin perjuicio de lo dispuesto en la sección 11 siguiente, DSV indemnizará, mantendrá indemne y, a petición del Cliente, defenderá al Cliente, sus directivos, administradores y empleados frente a reclamaciones de terceros por negligencia o dolo de DSV que causen daños a la propiedad de terceros o lesiones o muerte de éstos. Si el Cliente desea ejercer este derecho, deberá notificar sin demora la reclamación a DSV. 10.2 El Cliente y el Propietario, siendo ambos responsables solidarios, indemnizarán, mantendrán indemne y, a petición de DSV, defenderán a DSV, sus directivos, administradores y empleados, frente a reclamaciones de terceros debidas al incumplimiento del presente Contrato, negligencia o dolo del Cliente y/o Propietario o de cualquier Persona que actúe en su nombre causando pérdidas o daños a la propiedad de terceros o lesiones o muerte de terceros en relación con el presente Contrato. Si DSV desea ejercer este derecho, DSV deberá notificar sin demora la reclamación al Cliente.
Download PDF file
Cookie policy